terça-feira, 29 de novembro de 2016

Salada de inverno com grão tostado e cenoura caramelizada

Doses: 2 Tempo: 30min Preparação: forno Dificuldade: mais fácil é impossível


Ingredientes:


  • Manteiga (4 nozes)
  • Mel (2 colheres de sopa)
  • Tomilho
  • Alho em pó
  • Pimenta
  • Cenouras (2)
  • Grão (400g)
  • Paprika em pó
  • Limão (1)
  • Azeite
  • Pepino (1 pequeno)
  • Tomate-cereja (250g)
  • Salada ibérica (alface, alface roxa e rúcula - 150g)
  • Vinagre balsâmico

Preparação:


Derreta a manteiga. Junte o mel, tomilho, alho em pó e pimenta e misture.
Descasque as cenouras. Coloque-as numa travessa e coloque a manteiga por cima.

Lave os grãos (utilizei de conserva) e disponha-os numa bandeja (sem que se sobreponham). Tempere com paprika em pó, alho em pó, pimenta, azeite e sumo de limão.

Pode levar as cenouras e o grão ao forno ao mesmo tempo, pois ambos ficam prontos em 20 minutos, a 250º.

Entretanto, descasque o pepino, lave os tomate-cereja e a salada ibérica.

Deixe o grão arrefecer antes de juntar à salada. Pode fazer o mesmo com a cenoura e cortá-la aos pedacinhos, ou simplesmente servir como acompanhamento.

Tempere com vinagre balsâmico. Bom apetite! :)

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

Winter salad with roasted chickpeas and caramelized carrots

Portions: 2 Time: 30min Preparation: oven Difficulty level: as easy as it gets


Ingredients:

  • Butter (2 tablespoons)
  • Honey (2 tablespoons)´
  • Thyme
  • Powdered garlic
  • Pepper
  • Carrots (2)
  • Chickpeas (400g)
  • Smoked paprika
  • Lemon (1)
  • Olive oil
  • Cucumber (1, small)
  • Cherry tomatoes (250g)
  • Mixed greens (lettuce, purple lettuce and rucola - 150g)
  • Balsamic vinegar

Preparation:


Melt the butter. Add the honey, thyme, powdered garlic and pepper to it. Mix it together.
Take off the skin of the carrots and put them in a oven tray. Cover them with the butter.

Wash the chickpeas (I used canned ones) and spread them onto a baking sheet, in one layer. Season with smoked paprika, powdered garlic, pepper, olive oil and lemon juice.

Take both the carrots and chickpeas to the oven on the same time. They take 20 minutes, at 250º, to be ready.

Meanwhile, peel the cucumber, and wash the cherry tomatoes and the mixed greens.

Once the chickpeas are ready, let them cool down before adding to the salad. You can cut the carrots and also add them, once cold, to the salad, or serve it as a side dish.

Season the salad with balsamic vinegar. Enjoy!

quarta-feira, 23 de novembro de 2016

Esparguete à carbonara

Doses: 2 Tempo: 20min Preparação: lume Dificuldade: fácil

Ingredientes:


  • Mortadela de soja (usei da marca Vegetalia - 1 embalagem de 100g)
  • Azeite
  • Ovos de galinhas felizes (3)
  • Queijo parmesão ralado (100g)
  • Pimenta
  • Esparguete
  • Manjericão

Preparação:


Corte a mortadela em pequenos cubos. Coloque um fio de azeite numa frigideira e leve a mortadela a fritar em lume brando, até obter um tom dourado. Reserve.

De seguida, isole a gema dos 3 ovos numa taça, junte metade do queijo parmesão, um fio de azeite e pimenta. Envolva e reserve.

Cozinhe o esparguete de acordo com as instruções. Antes de escorrer a água da cozedura deste, junte 4 colheres de sopa à mistura de ovos e queijo para conseguir uma consistência mais líquida.

Após escorrer o esparguete, e já com o lume desligado, junte a mortadela à panela e envolva. 

Para terminar junte a mistura de ovos e queijo e misture bem (é importante seguir esta ordem para evitar que o ovo fique demasiado cozido).

Sirva com manjericão (fresco ou seco) e o resto do parmesão.

Bom apetite! :)

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

 Spaghetti carbonara

Portions: 2 Time: 20min Preparation: stove Difficulty level: easy

Ingredients:



  • Soy mortadella (I used one package from Vegetalia - 100g)
  • Olive oil
  • Happy chicken's eggs (3)
  • Grated parmiggiano cheese
  • Pepper
  • Spaghetti
  • Basil

Preparation:


Cut the mortadella into bite-sized cubes. Fry it until light brown with a bit of olive oil. Reserve.

In a bowl, add the egg yolks, 50g of parmiggiano, pepper and 2 tablespoons of olive oil. Mix together and reserve.

Cook the spaghetti according to the package instructions and, in the end, save 4 tablespoons of cooking water to add to the egg and cheese mix.

Once the spaghetti is cooked, add the mortadella. Afterwards, add the egg and cheese mix (this order is important to avoid the egg to overcook).

Top it with basil and more parmiggiano. Enjoy!

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]


terça-feira, 15 de novembro de 2016

Cogumelos refogados em cama de batata-doce

Doses: Tempo: 30min Preparação: lume e microondas Dificuldade: fácil

Ingredientes:


  • Batata-doce (1 grande)
  • Alho (3 dentes)
  • Cogumelos frescos (~250g)
  • Azeite
  • Folha de louro (1)
  • Vinho tinto
  • Espargos verdes (1 maço)
  • Flor de sal
  • Pimenta preta

Preparação:


Lave bem a batata-doce. Coloque-a num prato fundo e leve ao microondas, em potência máxima, durante 20 minutos (ou até que consiga perfurar o centro facilmente com um garfo, o tempo varia dependendo dos microondas e do tamanho da batata-doce).

Entretanto descasque os dentes de alho. Pique um deles e reserve. Os outros dois basta esmaga-los ligeiramente com a ajuda de uma faca.

Lave e corte os cogumelos.

Leve uma frigideira larga ao lume com um fio de azeite, uma folha de louro e os dentes de alho inteiros.

De seguida, junte os cogumelos e um pouco de vinho tinto.

Deixe refogar até o vinho evaporar. Tempere com flor de sal e pimenta.

Quando os cogumelos estiverem prontos, retire os dentes de alho inteiros e a folha de louro.

Entretanto, lave e corte a parte final dos espargos. Numa frigideira à parte, coloque o dente de alho picado e um fio de azeite a aquecer, em lume alto. Junte os espargos e frite durante 3 minutos, mexendo sempre. Em seguida, junte 3 colheres de sopa de água e deixe cozinhar por mais 1 minuto.

Quando a batata-doce estiver pronta, corte ao meio e com a ajuda de uma colher, retire o interior. Coloque num prato, com os cogumelos em cima, e sirva a acompanhar com os espargos.

Bom apetite!

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]


Fried mushrooms in a sweet potato bed

Portions: Time: 30minPreparation: stove and microwave Difficulty level: easy

Ingredients:


  • Sweet potato (1, big)
  • Garlic (3 cloves)
  • Fresh mushrooms (~250g)
  • Olive oil
  • Bay leaf (1)
  • Red wine
  • Green asparagus (1 ounce)
  • Salt
  • Pepper

Preparation:


Wash the sweet potato skin. Then place it on a plate and cook them in the microwave for about 20 minutes, at maximum power (or until you can pierce the center with a fork - the cooking time might change according to different microwaves).

Meanwhile, take off the skin of the garlic cloves. Chop up one of them and reserve it. Smash the other two with the help of a knife.

Wash and chop the mushrooms.

Put the two whole garlic cloves and the bay leaf in a large frying pan and add some olive oil. Add the mushrooms and some red wine. Let it cook until the wine evaporates. Season it with a little bit of salt and pepper.

When the mushrooms are ready, turn off the heat and take off the garlic cloves and the bay leaf.

Then, wash and cut the roots of the asparagus. 

Put the chopped garlic in a frying pan, with high heat, and a bit of olive oil. Add the aspargus and let it fry for 3 minutes, while stirring. Then, add 3 tablespoons of water and let it cook for another minute.

When the sweet potato is done, halve it and take off the flesh with a spoon.

Place the sweet potato flesh on a plate, top it with the mushrooms and serve it with asparagus. 

Enjoy! :) 

terça-feira, 8 de novembro de 2016

Estufado de legumes e grão

Tempo: 45min Doses: 4 Preparação: lume Dificuldade: fácil


Ingredientes:


  • Cebola (1 pequena)
  • Batatas (4 pequenas)
  • Cenouras (3 médias)
  • Tomates maduros (3 médios)
  • Feijão verde (~100g)
  • Azeite
  • Folhas de louro (2)
  • Curgete (1 pequena)
  • Ervilhas (140g)
  • Grão de bico (400g)
  • Caldo de legumes (1)
  • Pimenta
  • Noz-moscada
  • Alho em pó

Preparação:


Descasque e corte em pedaços pequenos a cebola, as batatas e as cenouras. 

Lave e corte os tomates e arranje também o feijão verde.

Coloque um fio de azeite a aquecer numa panela grande, em lume médio. Junte 2 folhas de louro e os legumes cortados. 

Deixe refogar durante alguns minutos.  Entretanto lave e corte a curgete em pedaços (e reserve).

Adicione 0,5l de água à panela, e quando levantar fervura, deite o caldo de legumes e envolva.

Junte a curgete, as ervilhas e o grão de bico. Deixe cozinhar por 5 minutos. Tempere com pimenta, noz-moscada e alho em pó.

Sirva bem quente. Bom apetite!

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

DICA: Utilizei grão de bico de conserva. Contudo, o ideal seria utilizar do seco, o que implica deixa-lo previamente em água durante a noite, e depois coze-lo cerca de 1h antes de adicionar ao estufado.

Vegetable and chickpeas stew

Time: 45min Portions: 4 Preparation: stove Difficulty level: easy

Ingredients:


  • Onion (1, small)
  • Potatoes (4, small)
  • Carrots (3, medium)
  • Tomatoes (3, medium)
  • Green beans (~100g)
  • Olive oil
  • Bayleafs (2)
  • Zucchini (1, small)
  • Peas (140g)
  • Chickpeas (400g)
  • Vegetable stock
  • Pepper
  • Nutmeg
  • Powdered garlic


Preparation:


Peel and cut into bite-sized pieces the onion, potatoes and carrots.

Wash and cut also the tomatoes and green beans (don't forget to trim the ends).

In a large pot put olive oil and bayleafs. Add the cut vegetables and let it cook for a bit.

Meanwhile you can wash and cut the zucchini.

Add 1,5l of water to the pot. Let it boil. Then add the vegetable stock. Mix it together.

In the end, add the zucchini, peas and chickpeas to the pot. Season with the spices and let it cook for 5 minutes.

Serve while hot. Enjoy!


TIP: I used canned chickpeas, but if you can use the dry ones. They should stay over night in water and cook in boiling water for 1h, before adding to the stew.

quarta-feira, 2 de novembro de 2016

Barquitas mexicanas com feijão preto e pimentos assados

Tempo: 15min Doses: 2-3 Preparação: forno Dificuldade: mais fácil é impossível

Ingredientes:


  • Cebola (1/2)
  • Tomate (1 grande)
  • Alho (1 dente)
  • Barquitas mexicanas (8, utilizei as de Old El Paso)
  • Feijão preto (~200gr)
  • Pimentos mistos assados (~100gr)
  • Malagueta (1 grande)
  • Limão (1)
  • Pimenta
  • Paprika
  • Alho em pó

Preparação:


Corte a cebola, o tomate e o alho em pedaços pequenos. Coloca-los em 6 das 4 barquitas mexicanas, assim como o feijão preto e os pimentos assados. Misture os ingredientes.

Pique a malagueta e distribua pelas várias barquitas. Tempere ainda com pimenta, paprika, alho em pó e sumo de limão.

Leve as barquitas ao forno por 10 min, a 200º.

Utilize as últimas duas barquitas para fazer quesadillas (receita aqui).

Sirva com guacamole (receita aqui) e sour cream (receita aqui).

Bom apetite!

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

[Carregue para aumentar a imagem/Click here to see the picture in bigger size]

Mexican barquitas with beans and peppers

Time: 15min Portions: 2-3 Preparation: oven Diffculty level: as easy as it gets 

Ingredients:


  • Onion (1/2)
  • Tomato (1 big)
  • Garlic (1 clove)
  • Barquitas mexicanas (8, I used the ones from Old El Paso)
  • Black beans (~200g)
  • Roasted peppers (~100g)
  • Lemon (1)
  • Chilli
  • Pepper
  • Paprika

Preparation:


Cut the onion, tomato and garlic into small pieces. Put them in 6 of the 8 barquitas, as well as the black beans and roasted peppers. Mix the ingredients together.

Season it with the spices, chilli and lemon juice, and take it to the oven for 10 minutes, at 200º.


Use the last 2 barquitas for quesadillas (smash one riped avocado, season with garlic and lemon juice - that will be your guacamole. Put one layer of guacamole and another of grated cheese and let it cook in the oven until melted).

Serve it with more guacamole and sour cream (recipe here). 

Enjoy!